Tip:
Highlight text to annotate it
X
이런 프로젝트같은 경우에는
협업하는 재미도 있고
영어공부를 하는 의미도 있고
같이 하는 즐거움
다른 사람에 의해서 제가 조금 더 발전해나간다는 즐거움
그런것들이 있어서
열린번역 프로젝트의 컨셉트가
상당히 제게는 흥미로웠습니다
좋은 가치를 확산시키고
특히 교육적인 콘텐츠인 세바시는
세계로 확산되어야 한다고 생각합니다
세상을 바꿀 수 있는 좋은 방법 중에 하나는
자신의 길을 걸으면서 자신의 길로 세상을 바꾸고자 하는 사람들의
그런 의지들을 더 많은 사람들한테 확산시켜주고
동참하도록 만들어주는 것이 굉장히 좋은 방법 중에 하나라고 생각하거든요
작업을 하면서 참 의미있는 일이다
우리나라에 있는 좋은 콘텐츠를 세계 밖으로 내보내는 일인데
제가 생각하는 '글로벌화'라는 것은
단순하게 외국으로 그 콘텐츠를 퍼뜨리는게 아니라
언어나 문화 때문에 장벽이 있어서
접근할 수 없었던 우리의 콘텐츠들이 있잖아요
그런 것들의 장벽을 제거해줌으로써
좀 더 많은 사람들이 콘텐츠의 가치를 느끼고
좀 더 나아가서는 우리나라가 아닌 곳에 있기 때문에
더 큰 가치를 가질 수 있게 만들어 주는 것
그게 저는 진짜 글로벌화가 아닐까 생각해요
그 콘텐츠들을 번역하면서
그냥 듣는 것과 다르게
그 사람의 말을 한마디 한마디 옮겨가면서
진짜 이 사람이 살아왔던 어떤 한 역사와 의지들을
다시금 새길 수 있는 계기가 되고요
그런것을 통해서 '나는 어떻게 살아갈 것인가'에 관한
자신의 일깨움을 만들 수 있고
그리고 동시에 자신에게 그랬듯이
또 다른 언어로 또 다른 세계의 사람들에게
마찬가지로 그런 느낌들을 전해주면서
이 세상에 더 많은 영향력을 확산할 수 있는 가장 좋은 방법중에 하나가
세바시의 열린번역 프로젝트라고 생각합니다
우선은 제가 열심히 번역을 다 한 다음에
사실 텔레비전에 방영이 됐을 때
제 이름을 화면에서 본 적은 없어요
이번에 작업을 하고 난 다음엔 제 이름을 올려주시더라고요
세바시는? 네^.^
세바시는 제 이름을 올려주시더라고요
화면에서 제 이름을 봤을 때
감동이 있더라고요
외국인에게는 한국인들과 함께 일하고
새로운 사람들을 만날 수 있고
또 한국어를 배우는
아주 좋은 방법이라고 생각합니다
한국에 사는 어떤 외국인도
이 프로젝트에 참여하게 되면 얻을 게 많을 것 같습니다
이런 멋진 프로젝트를 하는 데 있어서
제가 그 시작을 함께 할 수 있다는 게 굉장히 기분이 좋고요
그리고 점점 많은 세계인들이 함께 참여를 해서
나중엔 콘텐츠만 글로벌한 게 아니라
그들 간에 건전한 네트워크가 만들어졌으면 좋겠습니다