Tip:
Highlight text to annotate it
X
21세기의 어느 교실에서건 선생님들이
셰익스피어를 언급하는 것은
토스터기에 풍선을 넣는 것 마냥
위험한 일이 되었습니다.
간단한 단어만 내뱉어도,
평범한 선생님은 짜증으로 가득찬 소리와
불평,
비탄에 빠진 표정들,
그리고 간혹 그/그녀가 있는 곳에 던져지는 의자들과 마주하게 될 겁니다.
하지만 셰익스피어의 작품들은
단순히 400여년 전에 쓰여진
지루하고 복잡하기만한 희곡들이 아닙니다.
그의 작품들은 인간 본성의 극한을 이해하는
모험과 같은 것이죠:
사랑,
증오,
질투,
야망,
두려움,
불신,
기만,
그리고 살인.
영어의 많은 부분은 그가 만들어낸 단어들의 도움을 받았습니다.
셰익스피어가 자신의 희곡에 쓰기 위해 만든
2,000개가 넘는 단어들은
아직도 옥스퍼드 영어 사전에 남아있죠.
"countless(셀 수 없이 많은)" 라든지
"assassination(암살)"과 같은 단어들이 대표적입니다.
뿐만 아니라 다음과 같은 단어의 조합을 만들어내기도 했어요,
"one fell swoop(단번에, 한꺼번에)"
"foul play(부정행위, 살인 등)"
심지어 "to be in a pickle(곤경에 빠지다)"
이 모든 것은 셰익스피어의 명석한 두뇌에서 나왔습니다.
그리고 셰익스피어의 낭만적인 언어는
많은 울림을 가져다 줍니다.
여러분이 로미오와 줄리엣을 읽으면,
다음과 같은 문장들을 발견하게 될 것입니다.
"그녀의 아름다움은 횃불이 더 밝게 타오르는 방법을 알려주고 있구나,"
그리고, "마치 떼 지어 다니는 까마귀 무리 속의 백설의 비둘기와 같구나."
두 문장은 모두 줄리엣이 그 누구보다
훨씬 아름답다는 것을 표현하는
매우 재치 있는 비유들입니다.
"그대는 날개달린 하늘의 전령이 되어
오늘밤 내 머리 위에서
광채를 내는구나,"
라는 문장도 줄리엣을 천사와 비교한
직설적인 표현입니다.
이러한 문장들은 요즘 쓰는 문장들과 크게 다르진 않아요. 예를 들어
"어이, 아름다운 아가씨!"
그리고, "당신은 이 곳에서 제일 끝내주는 여자야."
또한 셰익스피어는
장난꾸러기 같은 남자의 의도를 묘사하기 위해
조금 더 복잡한 비유를 사용하기도 합니다.
예를 들어,
"두 명의 부끄러운 순례자 같은
내 입술로
부드러운 입맞춤을 통해
나의 죄를 보상해 드리리다,"
이 말은 결국 "난 당신에게 키스하고 싶어요" 라는 의미입니다.
그러한 남자들의 의도는 단순히
볼에 입맞춤 하는 것으로 한정되지 않죠.
다분히 의도를 가지고 추상적으로 말하는 방식은
가벼운 농담 뿐만 아니라 깊이 있는 관계를 위한
청혼에 쓰이곤 했습니다.
그러므로 셰익스피어의 작품을
단순히 촌스럽고, 지루하고 쓸모없는 것으로 볼 것이 아니라
당신이 사랑하는 사람이
당신을 사랑할 수 있도록 도와주는
가장 멋진 표현을
찾는 방편으로 읽어보세요.